KỂ TỪ 5/5/2015, DIỄN ĐÀN SINH VIÊN XÂY DỰNG CHUYỂN SANG CHẾ ĐỘ "CHỈ ĐỌC"

https://www.visaonarrival.net/apply.html | chung cư ct number one

Nói tiếng pháp
#16
Tout va bien,
C'est sympa la chambre,
De plus, 6h, c'est le décalage entre le Vietnam et la France! C'est à dire, je m'éloigne mes proches encore une heure:l:l:l
"Đời thay đổi khi mình đổi thay"
Reply
#17
Ça fait longtemps que je n’ai pas parlé le français, j’ai mal donc à le faire. Mon français devient de plus en plus mauvais, très, très mauvais. Que je dois faire ?
Reply
#18
(06/11/12, 17:38)Ruoi_trau Wrote: Ça fait longtemps que je n’ai pas parlé le français, j’ai mal donc à le faire. Mon français devient de plus en plus mauvais, très, très mauvais. Que je dois faire ?
J'ai entendu parler que tu travaille dans une entreprise française comme une interprète? Pourquoi tu le dis? Je comprends pas du tout! De plus, la façon pour mieux apprendre le français, c'est nous qui doit te poser cette question:d! Il y a quelques jours, Monsieur ruoitrauxd est venu en France pour la Toussaint, malheureusement, j’étais à Nantes pour le tournoi départemental! Que tu fais maintenant en fait?
"Đời thay đổi khi mình đổi thay"
Reply
#19
J'ai travaillé à Viettel Telecom comme une interprète et traductrice, bien sur, en plus de 2 mois. Je l'ai quitté il y a un mois. Alors, je suis à présent au chômage.
J'ai entendu parler du voyage de Monsieur ruoitrau xd. Je suis sur qu'il était heureux là-bas.
J'espère admirer la France comme vous deux.
Haizzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzz.
Reply
#20
J'ai demandé un ami de Monsieur Ruoitrauxd pour me dire en avance s'il y avait la fete ou pas? Mais jusqu'au moment où j'etais à Nantes, il m'a téléphoné et m'a invité pour la fete, c'était impossible pour moi car j' n'ai pas pu reserver encore un billet pour rentrer à Paris, tu sais, c'est la Toussaint, du coup, tous les trains sont deja complets! On verra prochainement s'il viendrait ou si j'y irais en été! hehe
"Đời thay đổi khi mình đổi thay"
Reply
#21
Je suis triste.
Reply
#22
(10/11/12, 01:19)Ruoi_trau Wrote: Je suis triste.

La vie, c'est un melange de la tristesse et du bonheur! Qu'est ce qui t'est arrivee? Dis moi?
"Đời thay đổi khi mình đổi thay"
Reply
#23
Merci beaucoup. Je suis maintenant calme et, mon coeur retrouve le bonheur. Il y a quelques jours, j'ai pensé que je devais quitter l'homme de ma vie. Heureusement, il est encore à côté de moi. ^_^.
Reply
#24
Putain, je suis un peu inquiète si tu ecris quelques choses de betises sur le profil de Monsieur Ruoutrau ;))
Mais heureusement, c'est pas la verité j'espere toujours!
C'est sur, dans l'amour, y a des obstacles mais surtout, il faut les laisser et passer pour l'avenir! Il faut pas tourner la page!
Bon courage à vous 2, on fera la fete quand vous etes maries^^
"Đời thay đổi khi mình đổi thay"
Reply
#25
Vraiment ? Votre idée me rend joyeuse. Je ferai tous mes efforts pour pouvoir faire la fête. Je l'aime bien toujours. ^_^. On la ferra aussi après ton marriage.
Reply
#26
Oais, j'espere!
Mais, j'en ai plein le dos en ce moment! Mes etudes ne sont pas termines, dans environ 5 ans, c'est possible:)
"Đời thay đổi khi mình đổi thay"
Reply
#27
Je peux attendre. ;)
Reply
#28
(13/11/12, 10:58)Ruoi_trau Wrote: Je peux attendre. ;)

Surement, moi aussi^^
On se voit à paris j'espere:d
HahaHaha
"Đời thay đổi khi mình đổi thay"
Reply
#29
Je viens de participer à la conference GCMM avec mes amis, qui habitent et travaillent en France. Ce sont les meilleurs etudiants de l'EGC et Ecole de transport et de communication de HN. Ils ont du talent, ils me donnent des conseils pourque je puis m'orienter ma carrière dans l'avenir!
"Đời thay đổi khi mình đổi thay"
Reply
#30
J'ai une question pour toi, tu peux y répondre?:(. As-tu une nouvelle petite amie? Ou ta copine depuis toujours est arrivée en France?
Reply


Forum Jump:


Users browsing this thread: 1 Guest(s)